RSS | ATOM | SEARCH
2019.2.6(水)購読クラス
2019年2月6日(水) 購読 陈老师  出席6名
『芳华』        严 歌苓 著
--第二节--
あれはもう30年あまり前になる。私たちの兵舎だった赤い建物に
はまだ夢があった。その多くの夢は皆美しく、恐れなど知らない
ものだった。

その赤い兵舎の2階と3階には長い回廊があって、回廊の上に
長々と庇が広がっていた。夕方に3階の回廊で練習曲をクラリ
ネットで吹いたり、バイオリンで弾いたりしながら、ふと目を
周りに移せば、階下にも庇のある回廊があり、更に目でその回廊を
たどれば、その果てには小練習室があった。その練習室を回り
こむと右側にはモチの木の小道があって、その小道で2つの大きな
バケツを天秤棒で担いでいる人をよく見かけた。その人が刘峰だ。
バケツは隣の路地に住む男の子のために担いでいた。その子は
17歳で、親はなく、路地に住む子どもたちの間では「カッコ」と
呼ばれていた。なぜなら彼が真っすぐ立つとその両脚が一対の
完璧なカッコになるからだ。子どもたちが言うには、サッカーを
するなら、その「カッコ」の両足をゴールにできるし、ボールを
蹴るとゴールの枠にボールが当たることはないのだと。カッコは
歩くときは腰かけに寄りかかる。先ずその腰かけを一歩前に運び、
次に自分が腰かけにもたれかかりながら一歩進むのだ。自分の
2本の脚と腰かけの4本の脚、合わせて6本の脚では2百メートル
の道のりを歩くのに15分かかる。毎日夕方には路地の水道水の
蛇口の鍵が開けられ水が売られる。路地の住民は皆、路地の入口
まで来て列をなして水を買うのだ。もしカッコが水を買って家に
戻るとしたら、6本の脚はさらに忙しくひどいことになる。バケツ
を動かし、腰かけを動かし、最後に自分のあの2本の「カッコ」の
脚を動かさなければならない。ブリキのバケツに半分水を入れても
家に着くころにはバケツの底に少し残っているくらいになって
しまう。カッコは水を汲めなければ話にならない。家の古いかまど
で沸かして、お湯を売るのが商売なのだ。刘峰は毎日私たちの庭で
水を2回天秤棒で担いでカッコに届けていた。指導者が問い正すと
刘峰は、私たち軍隊の水道水はいずれにせよ無料でしょう、と
言った。指導者はちょっと考えるとそのとおりだなと感じた。
軍隊は食べることから着るものまで人民から与えられている、
軍隊が少しのバケツの水を人民にあげるのだ、あげられないとでも
言うのだろうか?カッコのように独りぼっちで貧しい身障者の人民
ならなおさらだ。ある夏の終わりの夕方に、屋根のない走廊で
みんなが食後の腹ごなしでぼんやりしていると、手持ち無沙汰の
視線の中を刘峰が行ったり来たりしていた。天秤棒の2つの大きな
バケツは満杯なのに刘峰は一滴だってこぼさないで担ぐ事ができる
のだ。お腹いっぱい食べたトロンボーンの高强はゲップのように
低くこもったような音を鳴らしながら、モチの木の小道を軽やかに
去っていく刘峰の小さな姿をぼんやりと眺めてため息まじりに
言った。「はあ〜、なんだってあいつは疲れをしらないんだ?
なんて名前だっけ?」側にいたベースの曾大胜が言った。
「刘ーーー峰。」トロンボーンの高强はさっきのトロンボーンの
音のように長くひっぱって言った。「LiーuーFengーーー私は、
チッ!もう一人の雷又锋です、か。」

刘峰はこうしてそのあだ名、雷又锋を手にしたのだ。

私が初めて刘峰のことを近くから子細に観察したのは彼が私たちの
団に転属になってほどなくだった。その日の昼食がもうじき終わる
ころ、一人の人が木づちで床板を打ち付けていた。床板はどの
くらい古くなってたかって?こちらで力をいれてちょっと跳ねる
と、あちらの食卓の鉢がみんなひっくり返ったり、少なくとも
ガタガタするほどだ。木づちを打っていたのはまさに浮き上がって
話にならないような床板のところだ。その古い邸宅の90年以上前の
主人は軍閥で、住んでいたその赤い建物を兵舎として私たちに提供
した。20世紀の20年代は2階建てで、一人目と二人目のお妾さんが
住んでいた。30年代初めにさらに3人目のお妾さんを娶り、その
主人は2階の上にもう1階加えたのだ。東北地区では「満州事変」
が起こっていたが、西南地区はこれまで通りお妾さんなど
かこって、どんな危険や災難があろうと、成都ではみんな幸せを
享受し、苦労などなく過ごしていた。昔の事情を知っている人が
よく見れば、3階の赤い色は下の2階とわずかな違いがあった。
同じような赤いレンガを使って、赤い建物から一本の道が敷かれ、
上は青い瓦の庇で、両側には鉄色の木の柱があり、一軒の東屋
まで真っすぐにつながっていた。私たちの小練習室はその東屋の
土台の上に増築されたもので、そのため外観は変わっていて冬は
寒く夏は暑かった。再び入口の方へ進むと、私たちの食堂が
あった。昔はお妾さんたちの芝居小屋だったのだが、後に
抗日戦争になると成都は大後方となり、舞台は解体されてダンス
ホールに改造された。この内庭には馬牽き、女中、ねえやたちの
部屋があり、その造りはみな丁寧なものではなかった。解放軍が
平和裏に四川を開放した時にはすでにほとんど崩壊していた。
とり払われ、2列の平屋が建てられ女中やねえやの部屋に比べて
もさらに簡易なもので、その新しい住人は家族連れの文化宣伝工作
団の幹部だった。最も新しい建築が私たちの練習室だった。それは
大練習ホールと呼ばれ、60年代の建築で、一目でわかる正に当時の
スローガン、「多く、速く、立派に、無駄なく」の産物だった。
この日のお昼に、いつものように、私たちは一つ一つの小さな
テーブルを囲んで、空になったお椀やお皿を前に腹ごなしをして
いた。おしゃべりをして、男女の兵士たちが冗談を言ったり
からかったりしていて、話ていることなんて、どう聞いたって
いい、聞こえたままだと思っていいようなものだった。誰も刘峰が
やっていることなんかに感心はなかった。

なぜ私が刘峰のことが気になったかといえば、左右違った靴を
はいていたからだ。右には軍隊で支給された揃いの兵隊用の黒の
布靴をはいていて、その形は旧解放区のおばさんたち向けの
デザインだった。左にはいていたのは汚い白い柔らかい底の稽古
用シューズだった。後でわかったのだけれど、彼は左脚だけで
回転するのがうまくできなくて、構えるとすぐに傾いてしまった。
だから彼は暇さえあれば何回も回る練習をしていて稽古用シューズ
がいつも用意されていたという訳だ。木づちを打ち終わると、刘峰
は柔らかい底の靴で床板をちょっと踏んで、次に硬い底の靴で
激しく踏みつけ、最後に数回木づちで打つとやっと立ち上がる。
彼が真っ直ぐに立ち上がると、その身長への期待は裏切られること
になる。彼があんな風に座ったりしゃがんでいるとその背丈が結構
あるようだけれど、立ち上がると「そんなに高くないんだわ。欠点
は脚ね、脚が長くないわ。」と心の中でつぶやくことになる。
だけど、とんぼ返りに長い脚は邪魔だ。まさに刘峰はこのとんぼ
返りの上手さで劇団に選ばれたのだ。元の所属はある野戦軍の工兵
の兵営だった。刘峰のとんぼ返りは子供の頃にしこんだものだ。彼
の苦難に満ちた子供時代は县のある地方劇団で過ごされた。山東省
のある貧しい县は刘峰の話では「貧しすぎて着るものもないんだ
よ!」その地方劇団に入ってとんぼ返りを教えてもらわなければ、
彼もまた着るものもないような子供時代を過ごしただろう。

今後の予定
2月13日 お休み(変更です)
2月20日 短編『裱画徐』p141-143
2月27日 短編『谁送来烤红薯』p144-146
3月6日  長編『芳华』第三节
author:多摩中, category:講読編, 01:10
-, -, - -
2月11日 中級は、お休みです。

次回は、2月18日です。

 

2月13日水曜日の13時からの講読もお休みです。(蛇足)

author:多摩中, category:-, 16:43
-, -, - -
2019年2月5日初級クラス

201925星期 初級班 刘老师  参加者4

大家过年好! 怎么过春节?

 今日は4名のお休みです(理由:本人風邪 家族風邪 仕事残業 春节上海)

 インフルエンザ本当に流行っています、皆さん注意ですよ!

授業に入る前のお話

 东京塔点亮了中国红色的灯

 安倍首相拍了视频对跟中国人民拜年了。他说 大家过年好!

  中国と日本の関係がよくなりますね。

 除夕+立春同一天  中国天年历 100年里只有三天

  2月4日は春节の前ですから大晦日そして立春が重なりました。

  これは100年に3回しかない珍しいことだそうです。

 

1.的の使い方

  会社机上パソコンスイッチ このような場合

  我们公司桌子上电脑开关我们公司我桌子上电脑开关。

  基本的には最後に的をつけるのが良いようです。

 協調したいところにを付けても協調が複数ある場合は追加してもよい。

  例えば我们公司我桌子上电脑开关。

 J牝睛討両豺腓和供垢防佞韻泙后

  例えば日本旁边中国城市。

   p122課ポイント3 的の使い方も復習しましょう!

 

2.宿題発表

2-1 来去上下进出回过起  来去上下进出回过起 暗記発表です

  4声が不十分です。次週も各自発表となりました。

2-2 単純方向補語と複合方向補語の例文発表

这个星期天很暖和,我自行车到高尾了。一到傍晚风就变大吹过来

   而且身体变冷了。所以我从背包里拿出来手套戴上后就匆匆忙忙地回家去了。

服务员带来了一瓶啤酒和小菜。不过小菜很不好吃,所以我马上那家小酒馆走出去了。

有一天一位老太太在河边洗衣服的时候,看到河面上漂来了一个桃子。

   她把桃子带回家去了,突然发现了一个男孩子从桃子里挺生出来了。

  请你把一瓶啤酒给我拿过来。服务员就马上拿来了。我把一瓶啤酒一汽喝下去了。

 

 *は桃から生まれた桃太郎のお話で方向補語をうまく入れて作成されています。

 

3.p43単語帳

  打扰お邪魔する 

 日本でも「お邪魔します」と家に入り 帰る時も「お邪魔しました」と言っています

 中国でも「打扰了」と家に入り「打扰了」と言って帰ります。こちらのほうが簡単!

  zhong3は種類、種の意味ですが、異読zhong4では種をまく、植える です。

  我家种了三种花 私の家で三種類の花を植えています。

   日本語は中国語よりも異読は多いように思います。

    橋 端 箸    下記 夏季 柿 垣 牡蠣 火器  いっぱいあるぜ

  ごめんなさい上記は異読ではなくて同音異義語でした。

お知らせ

  宿題はありませんが来去上下进出回过起 暗記発表ありますよ

  44の会話予習してください。

  次週は第9課にも入ります。

  319日授業後にクラスの打ち上げ会を実施します、参加してください!

 

 

 坚持就是胜利! 水滴石穿  大家加油吧!    再见!

author:多摩中, category:初級編, 11:49
-, -, - -
2019年2月6日 入門クラス

2月6日 入門クラス 頼老师 参加者6名


中華圏の春節(旧正月)でよく流れる曲「恭喜恭喜(ゴンシィー♪ ゴンシィー♪)」意味は「おめでとうございます」です。「恭喜恭喜」は色々な歌手が歌い、色々なバージョンがあります。テレサテンが歌う「恭喜恭喜」は特に有名です!

 

本日の授業内容は第8課(48P〜50P)でした。
・場所を示す指示代名詞
・所有、存在を表す「有」構文

author:多摩中, category:入門編, 22:44
-, -, - -
2月4日中級

新出単語と本文を終了。

次回は、注釈30ページからです。

 

喜酒 結婚の時飲みます。

だから、あなたいつ頃喜酒を飲むの?と聞くと

いつ頃結婚するの?の意味になるそうです。

私はあと数年で、喜酒飲んで、半世紀が経つ。

author:多摩中, category:中級編, 17:53
-, -, - -